Pave the way for là gì

“Red ink” ám chỉ sự khủng hoảng nghiêm trọng về tài chính, “Bang for the buck” diễn đạt việc cảm nhận món hời to.

Bạn đang xem: Pave the way for là gì

Đang xem: Pave sầu the way for là gì

1. Give someone/ something the green light

– Ý nghĩa: Bật tín hiệu đèn xanh và cho phép bài toán triển khai một điều làm sao kia.

– Ví dụ: After a few meetings, our trùm finally gave us the green light to lớn implement the new promotion strategy. (Sau một vài ba buổi họp, sếp cuối cùng sẽ để đèn sáng xanh chất nhận được Shop chúng tôi tiến hành chiến dịch tiếp thị mới).

2. Piece of the action

– Ý nghĩa: Một phần quá trình của một dự án mập.

– Ví dụ: The project was so challenging that everyone in the company wanted a piece of the action. (Dự án này còn có tính thử thách đến mức nhưng ai vào chủ thể cũng muốn tmê say gia).

Ảnh minh họa: makeintern

3. Pave the way

– Ý nghĩa: Msinh sống đường nhằm một điều nào đấy mớ lạ và độc đáo.

– Ví dụ: The new product was used khổng lồ pave sầu the way for our conquest of a new market. (Sản phẩm new được sử dụng nhằm msinh hoạt mặt đường cho Shop chúng tôi chinh phục một Thị Phần mới).

4. Ballpark figure

– Ý nghĩa: Một số liệu dựa vào sự tính tân oán xấp xỉ và không chắc hẳn rằng.

– Ví dụ: The real estate agent was so disappointed, because the contractor gave sầu them such a ballpark figure. (chúng tôi bất động sản siêu bế tắc, vày đơn vị thầu đã mang đến họ một số lượng mơ hồ).

5. Take a nosedive

– Ý nghĩa: Ngã vấp ngã nhào hoặc bớt cực kỳ bạo dạn.

– Ví dụ: Our giới thiệu price on Friday took a nosedive sầu, after the controversial government bill was passed. (Giá CP của công ty chúng tôi đang giảm rất mạnh tay vào đồ vật sáu, sau khi cỗ hình thức khiến bất đồng quan điểm của cơ quan chỉ đạo của chính phủ được thông qua).

6. Stumbling stock

– Ý nghĩa: Vật cản hoặc đồ trngơi nghỉ ngại ngùng.

– Ví dụ: The major stumbling stock to the completion of this building was the sudden increase in material expenses.

Xem thêm: Kích Thước Ảnh 4X6 Là Bao Nhiêu Pixel, Inch ? Kích Thước Ảnh 4X6 Là Bao Nhiêu Pixel

 (Điều cản trở béo đến sự việc kết thúc tòa công ty này là việc tăng mạnh của giá chỉ nguim trang bị liệu).

7. Banker’s hours

– Ý nghĩa: Ám chỉ những người làm việc lười nhác, không có luật lệ.

– Ví dụ: If he continues lớn work banker’s hours, he will soon be fired. (Nếu tiếp tục thao tác lười nhác, anh ấy đã mau chóng bị sa thải).

8. Bang for the buck

– Ý nghĩa: Nhận được món hời hoặc giá trị phệ xuất phát từ 1 khoản đầu tư nhỏ.

– Ví dụ: The company was able to lớn receive sầu a bang for the buck, after it advertised the new sản phẩm online for little cost và attracted 10,000 orders. (shop đã nhận được được một món hời phệ, sau khi họ PR mặt hàng mới bên trên mạng cùng với ngân sách cực kỳ thấp với mê say được 10.000 solo đặt hàng sau đó).

9. Dodge the issue

– Ý nghĩa: Né rời hoặc bàn bạc ko cụ thể về một vụ việc xấu đi.

– Ví dụ: Instead of keeping dodging the issue, we need to lớn directly address it. (Ttốt vì chưng tránh mặt sự việc, họ yêu cầu trực tiếp giải quyết nó).

10. Sell lượt thích hotcakes

– Ý nghĩa: Bán vô cùng chạy.

– Ví dụ: As the Christmas season is approaching, our home page decoration products sell like hotcakes. (lúc mùa Giáng sinh sắp đến, số đông thành phầm tô điểm nhà cửa của chúng tôi cung cấp siêu chạy).

11. Bean counter

– Ý nghĩa: Một bạn cực kỳ tiết kiệm ngân sách với chú ý từng danh mục đầu tư chi tiêu của doanh nghiệp nhằm cắt bớt chi phí.

– Ví dụ: Our bean counter decided lớn sell all TV screens in the meeting room, because he saw them as an unnecessary expense. (Người kế toán bủn xỉn của Shop chúng tôi quyết định buôn bán hết màn hình hiển thị TV làm việc phòng họp, vị anh ấy coi chúng là một trong những khoản chi phí không xứng đáng có).

12. Red ink

– Ý nghĩa: Sự rủi ro nặng về tài chính.

Xem thêm: Software Cracker 24: Adobe Acrobat Dc 2015 Full Version With Crack

– Ví dụ: As our partner banks went insolvent, our operations in Europe were thrown inlớn red ink. (khi nhưng mà những ngân hàng đối tác của chúng tôi vỡ lẽ nợ, hoạt động marketing của chúng tôi làm việc châu Âu cũng lâm vào hoàn cảnh khủng hoảng).